Sv: Fremmedspråklig vs minoritetsspråklig
Jeg tenker også på f.eks. samisk og kvensk som minoritetsspråk. At "fremmedspråk" skulle være negativt har aldri falt meg inn, for meg betyr det bare "noe annet enn morsmålet" eller "noe annet enn innfødt(e) språk i landet man bor i". Engelsk er f.eks. første fremmedspråk for de fleste nordmenn, og folk bosatt i Norge som har engelsk som morsmål, de er fremmedspråklige. Jeg ville synes det hørtes veldig rart ut å omtale dem som minoritetsspråklige.
"Flerspråklig" er jo greit nok, men mange fremmedspråklige er jo ikke flerspråklige, dersom de ikke har lært norsk (enda) og ikke har mer enn ett språk i utgangspunktet.
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002)
Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it.
|