|
Divines spør-og-lær-forum Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare. |
![]() |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
![]() |
#1 |
Textrovert
|
![]() Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Jeg oversetter en god del medisinske tekster, og jeg er stadig i stuss når det gjelder navn på legemidler. De kan staves på mange måter og som regel har de en norsk stavemåte. Men ikke alle. Så er spørsmålet, finnes det noen fasit på dette? Hvem staver det på riktig måte? Kan jeg stole på f.eks. Felleskatalogen (men jeg mener å ha sett samme legemiddel stavet på flere måter der også)?
__________________
En stor og en liten (94 og 02) Ikke la det aller beste bli det godes fiende |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Salt in the rainbow
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Legemiddelsiden, kanskje? Eller Norsk Legemiddelhåndbok?
__________________
10.09 01.13 |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Textrovert
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?
Er dette rent norskskrevne sider?
__________________
En stor og en liten (94 og 02) Ikke la det aller beste bli det godes fiende |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Salt in the rainbow
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Du kan i allefall få opp både engelsk og norsk navn på legemidler. Et raskt søk på det middelet du skrev om gav dette:
__________________
10.09 01.13 |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Salt in the rainbow
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Søkte på Norsk Legemiddelhåndbok også, og da fikk jeg ikke opp noe på den skrivemåten du skrev, kun da jeg søkte med Kapecitabin. Så det kan virke som om Legemiddelsiden er lettere å bruke når man har den engelske stavemåten.
__________________
10.09 01.13 |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Textrovert
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Ah, de har virkelig en slags fasit med andre ord.
__________________
En stor og en liten (94 og 02) Ikke la det aller beste bli det godes fiende |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Mother of Dragons
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Jeg ville ha brukt legemiddelhåndboka eller sidene til Statens legemiddelverk, tror begge disse er autoritative (korriger meg gjerne), for å sjekke hva preparatet heter. Feks skrives capecitabine kapecitabin på norsk. Etter det jeg har oppdaget er det ingen fast norm, og jeg pleier å prøve meg frem med å kutte vekk e på slutte, erstatte c med k eller s og lignende.
__________________
It takes a great deal of effort to sustain a conservative, trustworthy persona. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Textrovert
|
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?
Det er det som ofte er så flott med medisinsk oversettelse. Man kan ofte bare oversette direkte, bytte ut ph med f, droppe e-er, c til k osv. Pluss at terminologien er så engelskrettet at det er liten vits i å lete etter "norske vendinger", men heller oversette nærmest ord for ord.
__________________
En stor og en liten (94 og 02) Ikke la det aller beste bli det godes fiende |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Etylbarbital
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 19.554
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvem sitter med fasiten på legemiddelnavn?Jeg bruker Legemiddelverkets sider og finner frem til SPC.
__________________
Du har fått et møljetall. Vil du splitte eller herske? |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|