Sv: Når noen skriver sine egne barns navn feil - Hva gjør dere?
Opprinnelig lagt inn av nolo, her.
Ikke rart du ikke finner eksempler, for den aksenten brukes ikke på norsk.
Den kan brukes på norsk! (siden vi er på spikkeforum...)
På Språkrådets glimrende sider finner man flere eksempler, blant annet i ordene òg (nynorsk), fòr og i utenlandske navn som Genève. Men franske lånord med æ-lyd (premiere, barriere) skal ikke ha aksent på norsk. Så aksenten brukes på norsk, men det er sant at det ikke er gode eksempler på ord som får æ-lyd på norsk.
|