Sv: Lykkeland, da?
Aslak Sira Myhre:
«Han mener «Lykkeland» skaper et falskt bilde av fortiden.
– Det store klasseskillet som var i Stavanger blir dyssa ned når de snakker det samme språket. Noe som var utenkelig på den tiden. Vi klarer heller ikke forstå de kulturelle funksjonene som oljen har hatt i Stavanger.»
Og dette er viktig.
NRK hevder at de valgte det vekk for ikke å ta bort fokuset fra historien, men de gjør en diger blemme her. Det er nettopp tvert i mot.
Hognestad: «Det er tull hvis noen finner dette målet parodisk. Folk snakket slik i Stavanger, og veldig mange eldre snakker slik fremdeles».
Ingen ville sett på en tidsriktig sosiolekt som lite troverdig. Tvert i mot ville det vært det eneste troverdige. Språket eksisterer fremdeles, særlig blant damer født lenge før oljå kom, moren min snakker for for eksempel slik.
Med oljå kom det mange utlendinger og mange nordmenn fra andre deler av landet hit. Men det var også slik at folk fra lavere klasser fikk oljejobber, og på svært kort tid forsvant hele klasseskillet i Stavanger, og det på en måte man ikke har sett i andre byer. Språket endret seg samtidig. Og ved å være nøye på dette ville historien kommet riktigere fram.
Sist redigert av Hyacinth : 19-11-18 kl 08:38.
|