Sv: Re: Sv: Harry Potter - noe for gamle damer?
Opprinnelig lagt inn av Iset, her.
Vi ser også filmer på engelsk, av den enkle grunn at jeg ikke synes noe om dubbede filmer verken til barn eller voksne. Det er ikke rart de aldri lærer engelsk i land der de dubber alt av filmer og serier.
I så fall går jeg ut i fra at du også ser tyriske, belgiske, franske og islandske filmer på originalspråket, uten teksting. Det er jo kjekt å øke din egen språkforståelse også.
Jeg synes det er dårlig gjort å tvinge ungene til å se filmer på engelsk før de har begynt å lære noe av språket fordi en selv synes de er bedre uten dubbing. Ungene lærer ikke mer engelsk av det enn voksne lærer fransk av å se franske filmer på orgiginalspråket (nyttig hvis man kan litt fransk, ubrukelig hvis man ikke har lært noe av språket fra før).
Før man insiterer på å nekte ungene sine dubbede versjoner av barnefilmer, synes jeg man skal svinge seg selv til å se en tyrkisk eller gresk film uten teksting, så kan man jo 1) se hvor morsomt det er og 2) se hvor mye tyrkisk og gresk man lærer.
|