|
Divines spør-og-lær-forum Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare. |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
03-11-15, 16:03 | #1 |
Ferdiglada
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.881
|
Benevninga "polakk"I mi bygd er det omlag 800-1000 arbeidarar frå aust-Europa, fortrinnsvis Polen. Dei vise sjølvsagt godt igjen i bygdebildet. I det siste har eg begynt å reagere på ordet polakk og har sjølv gått over til å seie "ein/han frå Polen". Eg får same følelsen i munnen som eg fekk då eg for 15 år sidan slutta seie neger.
__________________
Gut 02 Jente 05
|
03-11-15, 16:09 | #2 |
Glamorøs
|
Sv: Benevninga "polakk"Polakktid? Hva i all verden er det?
__________________
|
03-11-15, 16:10 | #3 |
~~~~~~~
|
Sv: Benevninga "polakk"Polakkarbeid høres ofte i min bransje. Dvs arbeid utført av ufaglærte, det kan faktisk være faglærte som har utført jobben, men kan ikke forvente å få like godt betalt pga sin opprinnelse, evt benevnelse for svart arbeid. Jeg syntes ikke benevnelsen er OK, i mine øyne er det rasistisk.
__________________
<<< When nothing goes right - go left >>> |
03-11-15, 16:10 | #4 |
Prettiest mess ever seen
|
Sv: Benevninga "polakk"Vi har hatt en runde på dette her før, og jeg er enig med deg, det klinger ikke helt bra. Det er vanskelig å forstå hva det er som gjør at et begrep går fra å være nøytralt til å være ladet, men det er i hvert fall sånn for meg når det begynner å bety noe annet enn en ren beskrivelse. "Å få tak i en polakk" har jo ingenting med den polske nasjonen eller kulturen å gjøre, men betyr egentlig at man vil ha billig arbeidskraft, kanskje svart, til en praktisk lavstatusoppgave. Personen kan like godt være fra et annet (lavkost)land, men sjelden norsk.
__________________
Vi gjør alle så godt vi kan Og vi gjør alt feil. - No. 4 - |
03-11-15, 16:12 | #5 |
Ferdiglada
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.881
|
Sv: Benevninga "polakk"Mellom klokka fem og sju omtrent køyre dei i buss til næraste Rema og handle. Blant anna skape det stor irritasjon over at mange kjøper mange brød og køa foran brødskjæremaskina er lang. Eg tippe dei har fått uttrykket frå sin far
__________________
Gut 02 Jente 05
|
03-11-15, 16:12 | #6 |
Fortynnet
|
Sv: Benevninga "polakk"Jeg kjenner en mann på 29-30 år som er vokst opp i Norge med polske foreldre. Har diskutert dette med ham, og han sier at mange fra Polen opplever ordet polakk som nedsettende. De kan si det om seg selv hvis de vil, i følge ham, men de liker ikke å bli omtalt som det av andre. Jeg har egentlig alltid følt at det er noe rart med det ordet, og har derfor ikke brukt det tror jeg. Og gjør det ihvertfall ikke nå. |
03-11-15, 16:13 | #7 |
Ferdiglada
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.881
|
Sv: Benevninga "polakk"
Eg fann ingenting på det, eg søkte altså. Æresord
__________________
Gut 02 Jente 05
|
03-11-15, 16:14 | #8 |
En skrue løs
Medlem siden: Dec 2007
Hvor: I nord
Innlegg: 7.678
|
Sv: Benevninga "polakk"Det er vel ikke ordet som er problemet, men den nedsettende bruken av det?
__________________
2001, 2005, 2020 |
03-11-15, 16:14 | #9 |
Ferdiglada
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.881
|
Sv: Benevninga "polakk"
Det var interessant. Eg kjenne jo mange frå Polen på jobb men har aldri komt meg til å spørre. Ein anna ting er at eg sikkert ikkje hadde fått eit ærlig svar, i kraft av mi stilling kunne eg sikkert sagt kva som helst til dei og dei hadde svart "Yes, madam".
__________________
Gut 02 Jente 05
|
03-11-15, 16:18 | #10 |
Må man ha en tittel?
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 9.539
|
Sv: Benevninga "polakk"Ordet polakk er vel i utgangspunktet det samme som å si at vi er nordmenn, men at ordet polakk veldig ofte blir brukt nedsettende, det er det vel ingen tvil om.
__________________
All of these lines across my face Tell you the story of who I am So many stories of where I've been And how I got to where I am |
03-11-15, 16:24 | #11 |
flisespikker
|
Sv: Benevninga "polakk"Det er nedsettende på både engelsk og tysk (det nøytrale ordet er henholdsvis "a Pole" og "ein/eine Pole"), så det er ikke rart om folk fra Polen oppfatter det som negativt i utgangspunktet. Dessuten brukes det jo åpenbart ofte nedsettende. Jeg har samme reaksjon som jeg oppfatter at du beskriver i HI, og har sluttet å bruke ordet selv. (Og vi har snakket om det før, ja, blant annet i denne tråden. )
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002) Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it. |
03-11-15, 16:39 | #12 |
Panzerekstremfeminist
|
Sv: Benevninga "polakk"Men hva kan man si om en som er polsk? Jeg unngår også å si polakk, men jeg snakker jo om russere, svensker, dansker ig amerikanere, så hva skal jeg kalle naboen som er fra Polen?
__________________
I myself have never been able to find out precisely what feminism is: I only know that people call me a feminist whenever I express sentiments that differentiate me from a doormat or a prostitute. Rebecca West |
03-11-15, 16:41 | #13 |
Glamorøs
|
Sv: Benevninga "polakk"
At han er polsk?
__________________
|
03-11-15, 16:51 | #14 |
Slumrende Ullteppe
|
Sv: Benevninga "polakk"Jeg bruker, om det er relevant i sammenhengen, å si at jeg jobber i lag med ei fra Polen, og at det og det barnet har polske foreldre.
__________________
What doesn't kill you, makes you stranger. |
03-11-15, 16:58 | #15 |
flisespikker
|
Sv: Benevninga "polakk"
"Naboen", kanskje? Eller "naboen fra Polen", eller "Maria, som er polsk". Det er jo flere andre land der det ikke er noe vanlig nasjonalitetssubstantiv. (Og hvis naboen, Maria, er norsk, vill du neppe omtalt henne som "nordmann" heller?)
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002) Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it. |
03-11-15, 17:05 | #16 |
kamerat
|
Sv: Benevninga "polakk"
Ikke så veldig mange, tror jeg? Det er jo det som gjør det litt kinkig. Jeg er jo helt enig i at man ikke skal kalle folk ting de selv finner støtende, men her har vi et i utgangspunktet nøytralt ord som har glidd over i støtende og etterlater et hull i systemet. Så selv om jeg synes folk fra Polen har rett til å frabe seg ordet, synes jeg det er dumt at det gikk sånn, og håper på et nytt nasjonalitetssubstantiv. Poler? Polsker?
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
03-11-15, 17:05 | #17 |
Firebarnsmor
Medlem siden: Mar 2007
Innlegg: 9.741
|
Sv: Benevninga "polakk"
Seksåringen kaller våre polske naboer for kineserne. Men det er jo ikke helt korrekt.
__________________
06.09.01 ~ 25.05.03 ~ 23.01.06 ~ 12.03.09. |
03-11-15, 17:11 | #18 |
flisespikker
|
Sv: Benevninga "polakk"
Nei, de fleste land har vi jo slike ord for. Men når jeg satt og tenkte etter her i sted, er det ganske få av dem jeg faktisk bruker. Det er mye oftere jeg bruker adjektivet eller "fra Xland". Forsåvidt en avsporing, men jeg ble bare sittende og prøve ut setninger i hodet mitt. Kollegaene mine fra Marokko, Somalia og Bosnia tror jeg f.eks. aldri jeg har omtalt som henholdsvis marokkaner, somalier eller bosnier.
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002) Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it. |
03-11-15, 17:15 | #19 |
kamerat
|
Sv: Benevninga "polakk"Her måtte jeg faktasjekke litt, men så vidt jeg kan forstå, betyr det polske ordet polak helt nøytralt «mannlig person fra Polen», noe som jo gjør det hele enda noen omdreininger snurrigere. Litt som om vi skulle bli veldig fornærmet når svenskene refererer til oss som norrmän. Men vi kunne sikkert greid å få det til, for all del. (Jeg argumenterer ikke imot at ordet er i ferd med å få en ny og negativ konnotasjon, altså, jeg bare sier at det er historisk underlig.)
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
03-11-15, 17:16 | #20 |
kamerat
|
Sv: Benevninga "polakk"
Jeg bruker nasjonalitetssubstantivene over en lav sko, og synes de kan være hendige til så mangt. Jeg synes det ville være uøkonomisk av oss å begynne å sky dem systematisk.
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|