...og jeg trenger et godt norsk ord for
"Follow-up formula"
Det er altså en morsmelkerstatning (bombe!) som jeg til nå har kalt MME2. Et produkt man kan bruke i stedet for vanlig MME ved en viss alder. Noen kaller den tilleggsnæring, men tilleggsnæring er noe annet. MME2 gir man i stedet for MME1. Tilleggsnæring gir man i tillegg til MME1.
Jeg synes "follow-up formula" er så mye mer beskrivende enn MME2, og jeg trenger et ord for disse MMEene som ikke er tilleggsnæringer.
Kan noen kloke hoder hjelpe meg å finne/lage et?
|