Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Fritid og hobby > Gremlis reise- og fremmedspråkforum

Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!

Gremlis reise- og fremmedspråkforum Forum for diskusjon av reiser, reisemål, og fremmedspråk.

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 27-10-06, 20:14   #1
Elin
Bør lage seg en tittel selv
 
Elin sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: Akershus
Innlegg: 6.489
Elin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de fleste
Standard

Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!

hva betyr følgende 3:

- Moyennement

- Déconseillé

- Date de naissance

__________________
"Eleganse er ikke et privilegium for de som nettopp har trådt ut av ungdommen, men derimot for kvinner som allerede har tatt kontroll over fremtiden sin."
Elin er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 27-10-06, 20:24   #2
Katinka
Skriv og skriv og skriv
 
Katinka sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Det meste er nord
Innlegg: 5.100
Katinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme omKatinka har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!

Basert på nettsøk:

Moyennement: gjennomsnitt
Dissuaded: fraråde
Date de naissance: fødselsdato

Det finnes flinke folk her som sikkert kan dette bedre.

Brukte dette nettstedet.

__________________
I can be your astronaut if you want some space.
Damien Rice

Sist redigert av Katinka : 27-10-06 kl 20:25. Årsak: Tilleggsopplysning
Katinka er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 27-10-06, 20:29   #3
Pio
Har ponny, ønsker høyhest
 
Pio sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 601
Pio er populærPio er populærPio er populærPio er populær
Standard

Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!

Opprinnelig lagt inn av Tosse, her.

Basert på nettsøk:

Moyennement: gjennomsnitt
Dissuaded: fraråde
Date de naissance: fødselsdato

Det finnes flinke folk her som sikkert kan dette bedre.

Brukte dette nettstedet.

Høres rikitg ut.
Jeg fikk disse svarene når jeg oversatte et annet sted, til engelsk:

*Fairly
*Disadvised
*Date of birth

Pio er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 27-10-06, 20:44   #4
Elin
Bør lage seg en tittel selv
 
Elin sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: Akershus
Innlegg: 6.489
Elin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de flesteElin er kulere enn de fleste
Standard

Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!

Tusen takk for hjelpen! Dette holder i massevis for meg, for å forstå sammenhengen.

__________________
"Eleganse er ikke et privilegium for de som nettopp har trådt ut av ungdommen, men derimot for kvinner som allerede har tatt kontroll over fremtiden sin."
Elin er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar


Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 10:37.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no