|
Generell diskusjon Forum for generell diskusjon av temaer som ikke passer inn under andre kategorier. |
![]() |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
![]() |
#61 |
Semiaktiv
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 30.569
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?Hadde ei Ellisiv i klassa på barneskolen. Alltid uttalt det med samme tonefall som f.eks supermann (uten sammenligning for øvrig
__________________
µ 05 07 07 Sist redigert av My : 10-08-15 kl 13:59. |
![]() |
![]() |
![]() |
#62 |
Glamorøs
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Ah, i dobbeltnavn skjønner jeg det, da er det jo ofte at trykket endrer seg.
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#63 |
Semiaktiv
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 30.569
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
__________________
µ 05 07 07 |
![]() |
![]() |
![]() |
#64 |
intro
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Sikkert på grunn av Eileen, tror du ikke? Jeg har mer blitt en Ellen- eller Helen-variant.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|
![]() |
![]() |
![]() |
#65 |
Bør lage seg en tittel selv
Medlem siden: Jul 2009
Innlegg: 4.834
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?Hm, usikker på om jeg skjønte det siste eksempelet, men de jeg tenkte på er (og jeg skriver nok ikke korrekte lydord, men håper det blir forståelig allikevel): Elin (rett ut), E:lin (som E-dur) og Eli:n (Eliiiin). |
![]() |
![]() |
![]() |
#67 |
Panzerekstremfeminist
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
ja og tja. Mitt navn er typisk et slik som kan uttaler MArrie på noen dialekter - andre eksempler er GURRine kontra GurINE og MATThea kontra MaTHEa. Selv om dialekten der mormor som jeg er oppkalt etter kommer fra, tilsier trykk på første stavelse, heter jeg [navnet mitt] med trykk på andre stavelse - og det het mormoren min også, og alle uttalte det på "fint" der hvor hun er fra på tross av at altså dialekten egentlig tilsa noe annet. Bare for å innføre et nytt element i denne diskusjonen.
__________________
I myself have never been able to find out precisely what feminism is: I only know that people call me a feminist whenever I express sentiments that differentiate me from a doormat or a prostitute. Rebecca West |
![]() |
![]() |
![]() |
#68 |
Erfaren nok
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
__________________
Enten går det bra, eller så går det over. |
![]() |
![]() |
![]() |
#69 |
intro
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
De to første her er like for meg.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|
![]() |
![]() |
![]() |
#70 |
intro
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Marrie er i alle fall en veldig vanlig uttale i mange østlandsdialekter også.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|
![]() |
![]() |
![]() |
#71 |
Glamorøs
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Er det egentlig det lenger? Jeg hører det aldri i Oslo lenger, mulig bittelitt på Hedmarken og i Oppland.
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#73 |
Panzerekstremfeminist
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Hedmarken, Solør og Østerdalen tillater seg litt sånn uttale fortsatt.
__________________
I myself have never been able to find out precisely what feminism is: I only know that people call me a feminist whenever I express sentiments that differentiate me from a doormat or a prostitute. Rebecca West |
![]() |
![]() |
![]() |
#74 |
intro
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Ja, tenkte mest lenger ut enn til områdene nærmest Oslo. Vil tro det brukes en del steder i Buskerud også, f.eks., men det kan godt være det stemmer at dette er på vei ut blant de yngre omtrent overalt.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|
![]() |
![]() |
![]() |
#75 |
Dig for victory!
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Det brukes fortsatt her jeg bor, men sjeldnere og sjeldnere blant yngre folk. Marje og Annita og Cammilla. Helt vanlig.
__________________
"These books gave Matilda a hopeful and comforting message: You are not alone."
— Roald Dahl, Matilda |
![]() |
![]() |
![]() |
#76 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 38.936
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Jøss, både ditt og din datters navn kan jeg bare komme på én uttalemåte! |
![]() |
![]() |
![]() |
#77 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 38.936
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Nja, forresten, det ene kan kanskje uttales med to tonemer, forresten. |
![]() |
![]() |
![]() |
#78 |
Prettiest mess ever seen
|
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?Jeg er jo ikke akkurat en ekspert på området, men generelt FØLER jeg at folk må akseptere at andre dialekter bruker sitt naturlige tonem også på sitt navn, mens man bør etterstrebe å benytte navneeiers trykk. I hvert fall der det finnes etablerte navnevarianter (Helen/Helen, August/August). Som bergenser har jeg helt forskjellig tonem på veldig mange ord, sammenlignet med østlendinger og gudforby trøndere, så min uttale av Elin er f.eks. heller ikke som E-dur, men mer som slalåm (på bergensk).
__________________
Vi gjør alle så godt vi kan Og vi gjør alt feil. - No. 4 - |
![]() |
![]() |
![]() |
#79 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 38.936
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Jeg synes ikke man kan ta hensyn til dialekt, navn vil jo uttales ulikt. Men både trykk og tonem mener jeg at man kan klare å ta hensyn til. |
![]() |
![]() |
![]() |
#80 |
En, av to-tre
Medlem siden: Apr 2011
Innlegg: 5.152
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hvordan uttales navnet Ellisiv?
Jeg sier som sant er til mine elever, at jeg gjør så godt jeg kan, men av og til blir det ikke helt perfekt. Ikke bare er jeg vestlending, men jeg skarrer også. Erlend og Maren f.eks., det er veldig vanskelig for meg å si det sånn som navne-eierne sier det i byen jeg bor i, men jeg prøver i alle fall. Og det syns jeg man skal gjøre, prøve altså. Navn er viktig, og det blir helt fjernt for meg hvis mannen min skal insistere på å si TrOn(d) til min barndomsvenn TrÅn(d). Mannen min har en kompis som heter Snorre, og jeg vil jo helst si det med en å-lyd i min dialekt - men det gjør jeg selvsagt ikke når han ikke gjør det selv. Alminnelig høflighet syns jeg. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|