Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Kommunikasjon

Hvorfor a-ending i "Samordna opptak"?

Kommunikasjon Forum for data, biler og "duppeditter", samt annen kommunikasjon.

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 08-04-24, 16:17   #1
Toffskij
kamerat
 
Toffskij sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 29.321
Blogginnlegg: 694
Toffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme omToffskij har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvorfor a-ending i "Samordna opptak"?

Det bare er sånn. Du ser det samme når folk modererer dialekten sin, enkelte trekk ved dialekten er folk veldig bevisst på, og disse trekkene blir typisk fjernet når de modererer den (for eksempel å bytte ikkje til ikke), mens andre trekk går under radaren og blir beholdt. Det er interessante saker!

__________________
Prima (0503) et Secunda (0505)

“Do you find it easy to get drunk on words?"
"So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.”
(Dorothy L. Sayers, Gaudy Night)
Toffskij er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 08-04-24, 16:23   #2
liefje
Musk
 
liefje sin avatar
 
Medlem siden: Dec 2006
Innlegg: 8.211
liefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de flesteliefje er kulere enn de fleste
Standard

Sv: Hvorfor a-ending i "Samordna opptak"?

Opprinnelig lagt inn av Toffskij, her.

Det bare er sånn. Du ser det samme når folk modererer dialekten sin, enkelte trekk ved dialekten er folk veldig bevisst på, og disse trekkene blir typisk fjernet når de modererer den (for eksempel å bytte ikkje til ikke), mens andre trekk går under radaren og blir beholdt. Det er interessante saker!

Bytte fra ikkje til ikke? Gjør folk det? Jeg opplever det som om man holder på den varianten man har brukt fra man var barn. Det er i alle fall slik for de bergenserne jeg kjenner, men de fleste jeg kjenner sier nok "ikke" og motsatt vei bytter man vel ikke. Noen bergensere får dog "rart" tonefall etter å ha bodd lenge på østlandet eller de veksler mellom bergensk og "østlandsk".

liefje er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 08-04-24, 16:35   #3
My
Semiaktiv
 
My sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 31.172
My har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvorfor a-ending i "Samordna opptak"?

Opprinnelig lagt inn av liefje, her.

Bytte fra ikkje til ikke? Gjør folk det? Jeg opplever det som om man holder på den varianten man har brukt fra man var barn. Det er i alle fall slik for de bergenserne jeg kjenner, men de fleste jeg kjenner sier nok "ikke" og motsatt vei bytter man vel ikke. Noen bergensere får dog "rart" tonefall etter å ha bodd lenge på østlandet eller de veksler mellom bergensk og "østlandsk".

Jeg vet ikke hva Toffskij tenker på med å moderere dialekten, men jeg oppfatter det som noe man gjør bevisst, og midlertidig, som f.eks hvis man snakker med noen som har problemer med å forstå norsk, eller bare har en vanskelig dialekt som man er vant med at folk fra andre steder har problemer med å forstå. Det stedet jeg vokste opp (det siste av dem) har en slik dialekt, og jeg har lagt merke til det samme som Toffen er inne på. De velger da gjerne å si "ikke", når de skal snakke forståelig, men kan beholde andre ord som er lett uforståelige for folk fra andre steder.

__________________
µ 05 07 07
My er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar

Trådverktøy
Visningsmåter

Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 19:27.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no