|
|||||||
| Tinetoffs litteraturforum Litteraturdiskusjoner, bokanbefalinger, lesesirkel mm |
![]() |
|
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
|
|
|
|
#1 |
|
kamerat
|
Sv: HP - hjelp med navnKlart det burde vært oversatt likt, men det var nå engang to forskjellige oversettere, da. (Jeg er uansett nokså allergisk mot norske oversettelser, så jeg har ikke lest noen av dem på norsk – jeg diskuterer bare prinsippet, jeg.
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Mother of Dragons
|
Sv: HP - hjelp med navn
Nemlig. For eksempel er Meriadoc Brandybuck ikke det egentlig navnet på Munti (som han vel heter på norsk?), men en engelsk oversettelse av hobbitnavnet Kalimac Brandugamba.
__________________
It takes a great deal of effort to sustain a conservative, trustworthy persona. |
|
|
|
![]() |
| Trådverktøy | |
| Visningsmåter | |
|
|