Sv: How to have a sensible conversation about immigration
Opprinnelig lagt inn av Blå, her.
Jeg synes også at det er veldig korttenkt at vi ikke bruker mer ressurser på morsmålsundervisning. All forskning jeg kjenner til tilsier at dersom man kan sitt "hjemmespråk" godt så blir det også lettere å lære andre språk. I tillegg kunne Norge skaffet seg en stor gruppe med ungdommer som kunne styrket næringslivet vårt med språk og kulturkunnskap når de blir så store at de går ut i arbeidslivet. At vi ikke investerer i dette nå er mer enn jeg kan forstå.
Jeg tror kanskje noe av utfordringen i ghettoer (i alle fall er det slik i mange ghettoer rundt om i verden) er at hjemmespråket heller ikke er noe som sitter godt. I ghettoer utvikles ofte egne blandingsmåter å snakke på og det er dette som blir "morsmålet" til 2-3 og 4 generasjon. Skal 4 generasjons nordmenn med pakistanske forfedre undervises i skole-punjabi som kanskje også blir fremmed for dem? Skal man undervise i ghettoens språk?
Det er kun i ghettoer det er snakk om at 3 og 4 generasjoner osv beholder forfedres språk som morsmål. Dette skjer sjeldent utenfor ghettoer.
Mine skolevenner som hadde foreldre fra Pakistan snakket punjabi hjemme, men alle vennene deres var norske, naboene var norske og foreldres kolleger var norske. Foreldrene sleit med språk, men de tilstrebet at ungene lærte seg norsk, pushet på og snakket norsk til oss andre unger når vi var sammen med dem.
Ser foreldre til barn i ghettoer nødvendigheten av språk for barnas fremtid? Om ikke man skal rette pekefinger tenker jeg i alle fall at noe kan gjøres med foreldrenes bevissthet på området. Foreldre skal følge opp barnas norsklekser også etterhvert.
I forhold til flyktninger synes jeg flyktningeguideopplegget til Røde Kors er aldeles glimrende de stedene dette fungerer. Der læres det veldig mye språk og det læres på en helt annen måte enn i en om man bare sitter i en klasse.
|