Sv: Facebook og dialekt
Altså, stort sett kommuniserer jeg på bokmål (er trønder). Det er fordi jeg har en god del bekjente og venner som ikke er trøndere, og de hadde ikke hatt sjans i havet til å forstå noe hvis jeg skulle skrevet slik jeg virkelig snakker (fæ itj lov sjøh). Da blir det for dumt å skrive trånnhjæmsdialekt-trøndersk, siden jeg ikke snakker sånn. Derfor har jeg da stort sett lagt meg til bokmål for å kunne tekkes alle.
Det handler ikke om at jeg skjemmes over dialekta mi, og jeg holder hardt på å snakke den slik den virkelig er, men siden jeg ønsker at alle skal ha sjans til å forstå meg blir jeg nødt til å moderere meg. Jeg kan godt skrive, enten på sms eller fb noe ala "kjæm snart æ!" eller "så søt ho e", men lengre haranger må foregå på noe mer riksmål enn som så.
Det som er så himla traurig å lese er setninger a la:
Glæ sæij såmm en unge tart å kåmm hjæm
(Gleder seg som en unge til å komme hjem)
Altså, hva er det som skjer her med såmm, kåmm og sæij, det uttales jo akkurat likedan hvis man skriver som, kom og seg...?
Stålt storesøster (og plenty hjerter) som tekst til et bilde. Hvorfor dra inn en Å her?

|