Sv: Hipp som happ
Du har helt rett, Kristin - det heter hipp som happ, i alle fall i skriftlig norsk i dag. Fant denne forklaringen fra Falck og Torps gamle ordbok, og der ser det faktisk ut til at hips om haps også har värt en mulig variant:
Opprinnelig lagt inn av Falk og Torp
Hip som hap*, ogsaa hips som haps, visstnok af gamle tilraab til heste : /hip/ «tilhøire», /hap/ «tilvenstre»; sml. t. /wenn
ich hott/ (tilhøire) /will, will sie hü/ (tilvenstre) om uenige egtefolk.
Her er oppslaget i Bokmålsordboka.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|