Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Kommunikasjon > Divines spør-og-lær-forum

Løsningsorientert på engelsk

Divines spør-og-lær-forum Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare.

 
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 19-01-11, 15:32   #4
Heilo
Fjellpiper
 
Heilo sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2009
Innlegg: 6.298
Blogginnlegg: 317
Heilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt avHeilo har mye å være stolt av
Standard

Sv: Løsningsorientert på engelsk

Opprinnelig lagt inn av Pelen, her.

Jeg vil helst ha noe som høres enda bedre ut, men det finnes vel ikke. Jeg syns at løsningsorientert klinger mye bedre for det er et sterkere begrep, men det kan være at jeg tar feil.

Jeg har vel ikke noen andre alternativer her.

Jeg sjekket med Clue, som ikke hadde liggende inne løsningsorientert i det hele tatt men derimot kunne foreslå følgende oversettelse av "løsningsbankflømming" = miscible slug flooding.

Tenker det løser problemet ditt i alle fall!

Heilo er ikke aktiv   Svar med sitat
 


Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 12:42.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no