Kjære Skilpadde
Nå må du hjelpe meg.
Jeg har som du kanskje vet bodd i utlandet i noen år.
Da jeg flyttet hjem, hadde en del ord forsvunnet fra mitt vokabular.
De fleste ord og uttrykk kom ganske raskt tilbake. Men... det henger igjen ETT uttrykk.
Jeg klarer bare ikke å si "briste og bære".
Jeg sier konsekvent "ryke og reise" i stedenfor. Hvorfor aner jeg ikke. Jeg brukte vitterlig riktig uttrykk før jeg flyttet utenlands.
Hvorfor er det slik og HVORDAN kan jeg rette på dette?
På forhånd takk for svar.
__________________
Effektivitet er intelligent latskap.
|