Sv: Vi som fascineres av bildene på finn.no (FP-versjon) II
Opprinnelig lagt inn av jolie, her.
Pirk pirk. Om "skal" ikke hadde vært med, så hadde du kunnet tolke det sånn. "Det skal sies" kan oversettes med "jeg må nevne". Mens "det sies" kan oversettes med "jeg har hørt". Men nå jobber ikke jeg med språk, så for alt jeg vet har disse frasene enn annen betydning der du er enn der jeg kommer fra.
Jeg er klar over det, og formulerte meg nok litt klønete. Burde tenkt over risikoen for å bli arrestert på det her inne. Jeg hentydet vel mer til bilder av flekkete sofa enn teksten i seg selv.
|