Sv: Hen og de/dem?
Opprinnelig lagt inn av Stompa, her.
Jeg har flere elever som foretrekker de/dem over hen, og felles for alle er at de orienterer seg veldig mot amerikansk alternativkultur/alternativ "kjønnskultur" og har plukka opp dette derfra. På engelsk er det vel vanskelig å lage ei form a la hen, så der har they/them vært vanlig i mange år i disse miljøene. Når elevene møter på den forma først, synes jeg ikke det er det minste vanskelig å forstå at de/dem treffer bedre enn hen på norsk.
Det har vært mange, mange, mange bevisste forsøk i årenes løp på å forsyne engelsk med kjønnsnøytrale personlige pronomen. Mange. Minst tilbake til 1800-tallet. Ingen av dem har slått an bortsett fra i noen snevre miljøer.
"They/them" har vunnet merkbart terreng i løpet av senere år, kan ikke huske at det var så utbredt for 20-30 år siden. (Merk: Jeg kjenner dog ikke disse miljøene fra innsiden.) Vil anta at they/them har vunnet fram nettopp fordi det har lang lang fartstid som entallsform når man refererer til en uspesifisert person av uspesifisert/ukjent kjønn (Shakespeare brukte det sånn, Chaucer brukte det sånn, så enhver som mener at det ikke går an å bruke som entallsform kan egentlig bare holde kjeft); så trinnet over til å bruke det for en spesifisert person av uspesifisert kjønn var ikke så stort.
__________________
Apeklubben: juli 2008, september 2011, januar 2014, april 2018
|