Opprinnelig lagt inn av Mauser, her. Og så sier de henne(r) i stedet for hun. 'Henne får IKKE komme i busjdan min!' Helt løk er det.
Opprinnelig lagt inn av Mauser, her.
Og så sier de henne(r) i stedet for hun. 'Henne får IKKE komme i busjdan min!' Helt løk er det.
Er det ikke motsatt for tiden? "Jeg snakket lenge med hun" etc?